This information must be made accessible and must be written in plain language.
|
Aquesta informació ha de ser accessible i ha d’estar escrita en un llenguatge planer.
|
Font: MaCoCu
|
In plain language, member states lowered their fees and WHO initiated a process of privatization and acceptance of non-governmental capital.
|
Parlant clar, els estats membres van baixar les seves quotes i l’OMS va iniciar un procés de privatització i acceptació de capital no governamental.
|
Font: MaCoCu
|
Why cannot these reports be written in plain language?
|
Per què no poden escriure’s aquests informes en llenguatge clar i senzill?
|
Font: Europarl
|
In plain language, this means that they desire the declaration of a state of siege against “anarchist, disorderly and Bolshevist” elements, that is to say, against socialists.
|
En llenguatge planer això vol dir que desitgen la declaració d’un estat de setge contra els elements «anarquistes, agitadors i bolxevics», és a dir, contra els socialistes.
|
Font: MaCoCu
|
In plain language, for a long time nothing happened at all.
|
Parlant clar, durant molt de temps no va succeir res de res.
|
Font: Europarl
|
In plain language, the European Court of Justice cannot enforce the Charter.
|
En clar, el Tribunal de Justícia Europeu no podrà aplicar la Carta.
|
Font: Europarl
|
Altogether, in plain language, the sum of those measures can be called an economic blockade.
|
Parlant clar, la suma d’aquestes mesures pot qualificar-se de bloqueig econòmic.
|
Font: Europarl
|
In plain language, this is untruthful.
|
En llenguatge pla, això és fals.
|
Font: AINA
|
Could you put it in plain language?
|
Podria explicar-ho en llenguatge senzill?
|
Font: AINA
|
In plain language, it’s an advertising piece.
|
En llenguatge pla, és una peça publicitària.
|
Font: AINA
|
Mostra més exemples
|